By Art
T. Tapalla
TAMA ang
sinabi ko: Si JC Nigado (or Julio Cinco Nigado) nga ang nagsulat ng naunang
“Director’s Intention” na pinalabas ko kamakailan dito, at ito’y pinatutunayan
mismo ng kasama ni kaibigang JC sa trabaho.
Sa katunayan nga ay marami pa umanong ginawa si JC sa Center Stage
Productions ni Brillante Mendoza at iba pang local at international award-winning
directors maski noon pa.
Pero bakit masyadong “secretive” si JC
pagdating sa mga trabaho niya sa kilalang filmmakers o producers? Marahil kung di pa alam ng ilan na siya mismo
ang nagbansag kay Vilma Santos ng “The Star for All Seasons” noong 1987 ay baka
inangkin na ito ng kung sinu-sinong mga nagkukunwari sa media at showbiz.
Brillante Mendoza and Nora Aunor in the film, Thy Womb (Sinapupunan) |
O, siya, tunghayan na natin ang
kakaibang Director’s Treatment na sinulat ni JC para sa pelikulang Thy Womb (Sinapupunan), an official entry to the Main Competition in the 69th
Venice Film Festival from 29 August to September 8, 2012:
“AS
a filmmaker, my overriding concern is to realize and deliver what the writer
and I are trying to say in the film. In Thy
Womb (Sa Iyong Sinapupunan), the contradiction between beauty and
violence is a recurring motif and their opposing realities must be shown in,
and through, space, time and people, as they affect them.
“Ideally, each scene should yield to the
demands of the moment and the place, as provided by the perspective and
dynamics of the script, pursuant to my narrative voice. Meaning to say, every scene, contrasting or
otherwise, must be relevant to the philosophy or statement of the film in
general.
“For instance, in the opening scene, an
aging village midwife, assisted by her husband, administers the birth of a baby
of a young mother. Ironically, the same
elder midwife is unable to bear a child of her own, and has remained childless
through the years. The binary opposition
of fertility and sterility is at play here, and charges the scene with mixed,
if conflicting, emotions.
“The same contrast is played out in the
final scene of the film, as it reiterates the point made in the opening
scene. But a more powerful metaphor
counterpoints life and the birth of a baby by the incidence of a sweeping fish
kill on the sea beneath their house, representing a great loss.
“In terms of performance, I require
that a more naturalistic approach to acting should be employed. The film itself may be identified with a
poetic treatment, but the actors’ delivery, with minimal dialogue, must be as
natural as possible. Besides, the actors
shall be given enough freedom for them to explore their emotions and space for
a more effective interpretation of their respective roles.
“This, too, goes well with the Bajaus’
means of livelihood, as demonstrated in their skillful mat weaving. Characteristically, they quietly proceed with
their work, alone or together, without a definite pattern to guide them,
relying solely on their artistic instincts and inner senses to carry them
through the whole process of creating a native and distinct mat. This is also signified by their way of life
as sea-dwellers, as they silently go with the flow, and wherever the currents
take them.
“With regard to production design, the
pervading color of the film should reflect the vibrant character of the people
and their culture. The film’s total look
should mirror the dominant happy feelings of the characters, as seen in the
wedding scene and other colorful rituals, the traditional houseboats
(lepa-lepa) and the whole landscape, as it were.
“In short, the film’s visual design
must be fully realized in terms of colors, as they symbolize people, places and
events. Actually, colors define and
describe certain states of being—from cosmic to mundane affairs, where
everything, in their basic element, moves and probably lives.
“The cinematography of the film must
capture the panoramic view of the location, both in its natural and artificial conditions. The beauty of the island merely outlines each
scene, as the camera gradually closes in to a claustrophobic place or moment,
by focusing on the emotions of the characters or the details that are characteristic
of an event or environment.
“For example, at a wide angle, the
place looks great and beautiful; but as the camera tightens its shot, we see
the dirt and the various imperfections, systemic or not, of a place already
ravaged by time and turmoil, thus exposing a beguiling beauty and its deceitful
charm.
“The editing of the film should
correspond with the narrative’s leisurely pace, arranging shots/scenes in such
a lingering manner so as to capture the prevailing feeling of the moment. Also, the film’s unhurried tempo must be
skillfully matched by a deliberate sound editing to enhance its statement.
“As for the film’s music, I shall
utilize Tawi-tawi’s and the region’s native songs preferably live and
unrecorded, as yet, using their very own singers, individually or as a
group. Some music must be composed
exclusively for the film, their notes of a nativist beat but with a
contemporary sound, and not necessarily ‘ethnic’ or with a ‘deliberate cultural
bent.’
“Overall, Thy Womb is a modern-day
tale about a certain people, as they reflect life and living in a damaged
culture and history that obstruct their development—past, present or future.”
No comments:
Post a Comment